]> spindle.queued.net Git - midori/commitdiff
l10n: Updated Hebrew (he) translation to 69%
authorYaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Wed, 11 Jan 2012 10:02:41 +0000 (11:02 +0100)
committerTransifex <noreplay@xfce.org>
Wed, 11 Jan 2012 10:02:41 +0000 (11:02 +0100)
New status: 439 messages complete with 82 fuzzies and 113 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

po/he.po

index 6b5948857e0acbb8183f9a84f8fad9ec1237a733..c780ae1e3ad3368366b8a4cea1d8546ec3292dc0 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -190,12 +190,11 @@ msgstr "FOLDER"
 
 #: ../midori/main.c:1902
 msgid "Private browsing, no changes are saved"
-msgstr ""
+msgstr "גלישה פרטית, השינויים לא נשמרים"
 
 #: ../midori/main.c:1904
-#, fuzzy
 msgid "Show a diagnostic dialog"
-msgstr "הצג חלון קריסה"
+msgstr "הצגת חלון ניתוח"
 
 #: ../midori/main.c:1906
 msgid "Run the specified filename as javascript"
@@ -379,9 +378,8 @@ msgid "New _Window"
 msgstr "_חלון חדש"
 
 #: ../midori/midori-app.c:1346
-#, fuzzy
 msgid "New _Folder"
-msgstr "תיקייה חדשה"
+msgstr "תיקייה _חדשה"
 
 #: ../midori/midori-array.c:522
 msgid "File not found."
@@ -458,9 +456,8 @@ msgid "_Folder:"
 msgstr "_תיקייה:"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:859
-#, fuzzy
 msgid "Add to _Speed Dial"
-msgstr "×\94×\95סף _×\9cחיוג מהיר"
+msgstr "×\94×\95ספ×\94 ×\9c_חיוג מהיר"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:872
 msgid "Show in the tool_bar"
@@ -473,31 +470,30 @@ msgstr "הפעל כיישום _רשת"
 #: ../midori/midori-browser.c:958
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" can't be saved in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ „%s“ בתיקייה זו."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:960
 #, c-format
 msgid "You don't have permission to write in this location."
-msgstr ""
+msgstr "אין לך הרשאות לכתוב למיקום זה."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:967
 #, c-format
 msgid "There is not enough free space to download \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "אין די מקום פנוי כדי להוריד את „%s“."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:970
 #, c-format
 msgid "The file needs %s but only %s are left."
-msgstr ""
+msgstr "הקובץ זקוק ל־%s אך נותרו רק %s."
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1014 ../midori/midori-browser.c:4352
 msgid "Save file as"
 msgstr "שמור קובץ בשם"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1323
-#, fuzzy
 msgid "New Window"
-msgstr "_חלון חדש"
+msgstr "חלון חדש"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1323
 msgid "A new window has been opened"