msgstr ""
"Project-Id-Version: midori 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 19:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-01 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-30 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Christian Dywan <christian@twotoasts.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
#: ../midori/midori-browser.c:825
#, fuzzy
msgid "Type a name for this bookmark and choose where to keep it."
-msgstr "Namen des Lesezeichens eingeben und angeben, wo es gespeichert werden soll."
+msgstr ""
+"Namen des Lesezeichens eingeben und angeben, wo es gespeichert werden soll."
#: ../midori/midori-browser.c:886
msgid "Add to _Speed Dial"
msgid ""
"Pressing F7 toggles Caret Browsing. When active, a text cursor appears in "
"all websites."
-msgstr "Drücken von F7 aktiviert bzw. deaktiviert Caret Browsing. Falls aktiviert wird auf allen Internetseiten ein Textcursor angezeigt."
+msgstr ""
+"Drücken von F7 aktiviert bzw. deaktiviert Caret Browsing. Falls aktiviert "
+"wird auf allen Internetseiten ein Textcursor angezeigt."
#: ../midori/midori-browser.c:3510
#, fuzzy
msgid "_Enable Caret Browsing"
-msgstr "Navigation mit Textmarke"
+msgstr "Navigation mit Textcursor"
#: ../midori/midori-browser.c:3834 ../midori/midori-browser.c:5818
#, c-format
msgstr "Dateityp: %s (»%s«)"
#: ../midori/midori-view.c:3009
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"