]> spindle.queued.net Git - midori/commitdiff
l10n: Updated Galician (gl) translation to 99%
authorLeandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>
Wed, 12 Jan 2011 18:25:58 +0000 (19:25 +0100)
committerTransifex <noreplay@xfce.org>
Wed, 12 Jan 2011 18:25:58 +0000 (19:25 +0100)
New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

po/gl.po

index 19643eec438648bc510ec89385a411f0373ec7ab..d674dfc89997d296dfd5ca2ff9c8409e4b30f079 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2379,18 +2379,16 @@ msgstr "Parece que esta páxina contén un script de usuario. Desexa instalalalo
 
 #: ../extensions/addons.c:224
 msgid "_Install user script"
-msgstr "_Instalar script de usuario"
+msgstr "_instalar script de usuario"
 
 #. i18n: An infobar shows up when viewing a style on userstyles.org
 #: ../extensions/addons.c:229
-#, fuzzy
 msgid "This page appears to contain a user style. Do you wish to install it?"
-msgstr "A páxina actual parece que contén %s. Desexa instalalalo?"
+msgstr "Parece que esta páxina contén un estilo de usuario. Desexa instalalalo?"
 
 #: ../extensions/addons.c:230
-#, fuzzy
 msgid "_Install user style"
-msgstr "_Instalar %s"
+msgstr "_instalar estilo de usuario"
 
 #: ../extensions/addons.c:238
 msgid "Don't install"
@@ -2689,7 +2687,7 @@ msgstr "Historial de _formularios"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:149
 msgid "There are no unvisited tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai lapelas sen visitar"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:231
 msgid "Next Tab (History List)"