]> spindle.queued.net Git - midori/commitdiff
Update French translation
authorChristian Dywan <christian@twotoasts.de>
Thu, 22 Jan 2009 02:26:06 +0000 (03:26 +0100)
committerChristian Dywan <christian@twotoasts.de>
Thu, 22 Jan 2009 02:26:06 +0000 (03:26 +0100)
po/fr.po

index 4312f3ff261111576aa5193e0ddebbbb94e4961f..47ad773ffba0b40b427eeb5dcbc1bcd34c21cf93 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: midori 0.1.0\n"
+"Project-Id-Version: midori 0.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-19 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-22 03:07+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Dywan <christian@twotoasts.de> 2008\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Document mal formé"
 #: ../midori/main.c:569
 #, c-format
 msgid "Failed to open database: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Échec d'ouvrir la banque de données: %s\n"
 
 #: ../midori/main.c:601
 #, c-format
 msgid "Failed to execute database statement: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Échec d'exécuter une intruction de la banque de données: %s\n"
 
 #: ../midori/main.c:655
 #, c-format
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 #: ../midori/main.c:679
 #, c-format
 msgid "Failed to clear history: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de vider l'historique: %s\n"
 
 #: ../midori/main.c:712 ../midori/main.c:726
 #, c-format
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Afficher la version du programme"
 
 #: ../midori/main.c:1923
 msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adresses"
 
 #: ../midori/main.c:1963
 msgid "[Addresses]"
-msgstr ""
+msgstr "[Adresses]"
 
 #: ../midori/main.c:1987
 msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Les erreurs suivantes ont eu lieu :"
 
 #: ../midori/main.c:2148
 msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "_Ignorer"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:248 ../midori/midori-browser.c:3186
 #: ../midori/midori-browser.c:3192
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "_Description :"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:560 ../midori/midori-searchaction.c:848
 msgid "_Address:"
-msgstr ""
+msgstr "_Adresse :"
 
 # manque un raccourcis Alt+X
 #: ../midori/midori-browser.c:578
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Sensible à la casse"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4047
 msgid "Highlight Matches"
-msgstr ""
+msgstr "Marquer les résultats"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4056
 msgid "Close Findbar"
@@ -849,15 +849,15 @@ msgstr "Aucun"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:240
 msgid "Safari"
-msgstr ""
+msgstr "Safari"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:241
 msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:242
 msgid "Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Explorateur Internet"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:283
 msgid "Remember last window size"
@@ -986,11 +986,11 @@ msgstr "La page d'accueil"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:440
 msgid "Show crash dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher dialogue de panne"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:441
 msgid "Show a dialog after Midori crashed"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher un dialogue en cas d'une panne"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:449
 msgid "Download Folder"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:702
 msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur mandataire"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:703
 msgid "The proxy server used for HTTP connections"
@@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "Comme s'identifier a pages toiles"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:744
 msgid "Identification string"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatif de l'application"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:745
 msgid "The application identification string"
-msgstr ""
+msgstr "L'indicatif de l'application"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:757
 msgid "Cache size"
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Police par défaut"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:431
 msgid "The default font size used to display text"
-msgstr ""
+msgstr "La taille de police utilisé pour afficher texte par défaut"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:434
 msgid "Minimum Font Size"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Taille minimum de police"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:437
 msgid "The minimum font size used to display text"
-msgstr ""
+msgstr "La taille minimum de police utilisé pour afficher texte"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:444
 msgid "Encoding"
@@ -1343,11 +1343,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:482
 msgid "Enforce 96 dots per inch"
-msgstr ""
+msgstr "Forcer 96 points par pouce"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:483
 msgid "Enforce a video dot density of 96 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "Forcer une résolution de 96 DPI"
 
 #: ../midori/midori-preferences.c:486
 msgid "Enable developer tools"