#: ../midori/midori-app.c:1454
msgid "Add Boo_kmark"
-msgstr "Ð\94адаÑ\86Ñ\8c зак_ладку"
+msgstr "Ð\97ак_ладкÑ\83 на гÑ\8dÑ\82Ñ\83 Ñ\81Ñ\82аÑ\80онку"
#: ../midori/midori-app.c:1455
msgid "_Extensions"
"Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added "
"automatically."
msgstr ""
+"Каб скарыстацца URI-спасылкай вышэй, адкрыйце агрэгатар навін. Звычайна ў ім ёсць меню ці "
+"кнопка \"Дадаць падпіску\", \"Новы фід\" ці падобнае.\n"
+"Іначай, зайдзіце ў Настаўленні, Праграмы ў Midori, і выберыце Агрэгатар "
+"навін. Калі ў наступны раз вы націсніце на значок жывільніка навін, ён дадасца "
+"аўтаматычна."
#: ../midori/midori-browser.c:2614 ../extensions/feed-panel/main.c:365
msgid "New feed"
#: ../midori/midori-browser.c:5540
msgid "Create _Launcher"
-msgstr "СÑ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c _пÑ\83Ñ\81калÑ\8cнік"
+msgstr "Ð\97Ñ\80абÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ñ\86Ñ\8dÑ\82_лік"
#: ../midori/midori-browser.c:5544
msgid "Subscribe to News _feed"
#: ../midori/midori-websettings.c:625
msgid "Show crash dialog"
-msgstr "Ð\9fаказаÑ\86Ñ\8c дÑ\8bÑ\8fлог падзення"
+msgstr "Ð\9fаказваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82Ñ\8b дÑ\8bÑ\8fлог паÑ\81лÑ\8f падзення"
#: ../midori/midori-websettings.c:626
msgid "Show a dialog after Midori crashed"
-msgstr "Ð\9fаказаÑ\86Ñ\8c дÑ\8bÑ\8fлог паÑ\81лÑ\8f падзення Midori"
+msgstr "Ð\9fаказваÑ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82Ñ\8b дÑ\8bÑ\8fлог паÑ\81лÑ\8f аваÑ\80Ñ\8bйнага завÑ\8fÑ\80Ñ\88Ñ\8dння Midori"
#: ../midori/midori-websettings.c:634
msgid "Save downloaded files to:"
#: ../midori/midori-view.c:2757
msgid "Open Link in New _Tab"
-msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e новай _картцы"
+msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\83 новай _картцы"
#: ../midori/midori-view.c:2761
msgid "Open Link in _Foreground Tab"
-msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e _бягучай картцы"
+msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\83 _бягучай картцы"
#: ../midori/midori-view.c:2762
msgid "Open Link in _Background Tab"
-msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e фонавай кар_тцы"
+msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\83 фонавай кар_тцы"
#: ../midori/midori-view.c:2765
msgid "Open Link in New _Window"
-msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8b_Ñ\86Ñ\8c Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e новым акне"
+msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8b_Ñ\86Ñ\8c Ñ\83 новым акне"
#: ../midori/midori-view.c:2768
msgid "Open Link as Web A_pplication"
-msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\8fк в_еб-пÑ\80Ñ\8bкладанне"
+msgstr "Адкрыць як в_еб-прыкладанне"
#: ../midori/midori-view.c:2773
msgid "Copy Link de_stination"
-msgstr "Ð\9aапÑ\96Ñ\80аваÑ\86Ñ\8c мÑ\8dÑ\82Ñ\83 спас_ылкі"
+msgstr "Ð\9aапÑ\96Ñ\80аваÑ\86Ñ\8c адÑ\80аÑ\81 спас_ылкі"
#: ../midori/midori-view.c:2789
msgid "Open _Image in New Tab"
#: ../midori/midori-view.c:4487
msgid "Referrer URLs are stripped down to the hostname."
-msgstr ""
+msgstr "URL-спасылкі рэферэра скарачаюцца да назвы хоста."
#: ../midori/midori-view.c:4488
msgid "DNS prefetching is disabled."
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:629
msgid "Only activate form history via hotkey (Ctrl+Shift+F) per tab"
-msgstr ""
+msgstr "Уключаць гісторыю форм кнопкамі (Ctrl+Shift+F) у кожнай картцы"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:668
msgid "Form history filler"
#: ../extensions/history-list.vala:443
msgid "Display tab in background (History List)"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць картку ў фоне (Спіс гісторы)"
#: ../extensions/history-list.vala:444
msgid "Display the current selected tab in background"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць бягучую вылучаную картку ў фоне"
#: ../extensions/history-list.vala:569
msgid "History List"
#: ../extensions/history-list.vala:570
msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"
-msgstr "Ісці да апошняй прагляданай карткі па пераключэнні ці закрыцці карткі"
+msgstr "Ісці да апошняй ужытай карткі па пераключэнні ці закрыцці"
#: ../extensions/mouse-gestures.c:301
msgid "Mouse Gestures"
#: ../extensions/tabs-minimized.c:76
msgid "Only Icons on Tabs by default"
-msgstr "Тыпова, толькі значкі на картках"
+msgstr "Толькі значкі на новых картках"
#: ../extensions/tabs-minimized.c:77
msgid "New tabs have no label by default"