# Galician translation of midori
# Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2008, 2009 Miguel Anxo Bouzada.
-# Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Leandro Regueiro.
# This file is distributed under the same license as the Xfce package.
#
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com> 2008, 2009.
-# Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2009.
+# Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2009, 2010.
#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
"Project-Id-Version: midori-0.1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-06 00:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-18 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../panels/midori-bookmarks.c:781
#: ../panels/midori-history.c:812
msgid "Open all in _Tabs"
-msgstr "Abrir todo en lingüe_tas"
+msgstr "Abrir todo en _lapelas"
#: ../midori/midori-browser.c:3530
#: ../panels/midori-bookmarks.c:787
#: ../panels/midori-history.c:818
#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:542
msgid "Open in New _Tab"
-msgstr "Abrir nunha nova lingüe_ta "
+msgstr "Abrir nunha nova _lapela"
#: ../midori/midori-browser.c:3533
#: ../panels/midori-bookmarks.c:789
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miguel Anxo Bouzada<mbouzada@gmail.com>, 2008, 2009\n"
-"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2009\n"
+"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2009, 2010\n"
"\n"
"Proxecto Trasno http://trasno.net"
#: ../midori/midori-view.c:1220
msgid "Open Link in New _Tab"
-msgstr "Abrir a ligazón nunha nova lingüe_ta"
+msgstr "Abrir a ligazón nunha nova _lapela"
#: ../midori/midori-view.c:1237
msgid "Open Link in New _Window"
#: ../midori/midori-view.c:1329
msgid "Open Address in New _Tab"
-msgstr "Abrir o enderezo nunha nova lingüe_ta"
+msgstr "Abrir o enderezo nunha nova _lapela"
#: ../midori/midori-view.c:1507
msgid "Open or download file"
#: ../midori/midori-view.c:2581
#: ../midori/sokoke.c:870
msgid "New _Tab"
-msgstr "Nova lingüe_ta"
+msgstr "Nova _lapela"
#: ../midori/midori-view.c:2595
msgid "_Duplicate Tab"
#: ../midori/midori-preferences.c:500
msgid "Enable embedded scripting languages"
-msgstr "Activar linguaxes de scripting incrustadas"
+msgstr "Activar linguaxes de script incrustadas"
#: ../midori/midori-preferences.c:503
#: ../extensions/statusbar-features.c:112
#: ../extensions/tab-panel.c:597
msgid "T_ab Panel"
-msgstr "Panel de lingüe_tas"
+msgstr "Panel de _lapelas"
#: ../extensions/tab-panel.c:614
msgid "Show tabs in a vertical panel"