msgstr ""
"Project-Id-Version: midori\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-25 16:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 18:05-0000\n"
"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <herr.linux88@gmail.com>\n"
#: ../midori/main.c:744
msgid "Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement purposes."
-msgstr ""
+msgstr "الكوكيز تخزن بيانات تسجيل الدخول والألعاب المحفوظة ، أو تعريف المستخدم لأغراض الإعلان."
#: ../midori/main.c:808 ../midori/main.c:1045
#, c-format
#: ../midori/main.c:1002
msgid "No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified."
-msgstr ""
+msgstr "لا يوجد ملف شهادة للجذر هو متاح. لا يمكن التحقق من شهادات SSL."
#: ../midori/main.c:1080
msgid "Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem."
-msgstr ""
+msgstr "يبدو أن ميدوري إنهار في المرة الأخيرة التي تم فتحه. إذا تكرر هذا، حاول أحد الخيارات التالية لحل المشكلة."
#: ../midori/main.c:1096
msgid "Modify _preferences"
#: ../midori/main.c:1911
msgid "Private browsing, no changes are saved"
-msgstr ""
+msgstr "التصفح الخاص ، لا يتم حفظ أية تغييرات"
#: ../midori/main.c:1913
msgid "Show a diagnostic dialog"
-msgstr ""
+msgstr "يظهر حوار التشخيص"
#: ../midori/main.c:1915
msgid "Run the specified filename as javascript"