"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/midori.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Browse the Web"
msgstr "Работа в Интернете"
"в фоне"
#: ../midori/midori-websettings.c:797
-#, fuzzy
msgid "Enable WebGL support"
msgstr "Включить поддержку WebGL"
#: ../midori/midori-view.c:3980
msgid "Midori prevents websites from tracking the user:"
-msgstr ""
+msgstr "Midori затрудняет отслеживание сайтами пользователя:"
#: ../midori/midori-view.c:3981
msgid "Referrer URLs are stripped down to the hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Исходные адреса усекаются до имени узла."
#: ../midori/midori-view.c:3982
msgid "DNS prefetching is disabled."
msgstr "История форм ввода"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:113
-#, fuzzy
msgid ""
"Master password required\n"
"to open password database"
"имя пользователя и пароль:"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:289
-#, fuzzy
msgid "Remember password on this page?"
-msgstr "_Запомнить пароль"
+msgstr "Запомнить пароль для данной страницы?"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:294
-#, fuzzy
msgid "Remember"
-msgstr "_Запомнить пароль"
+msgstr "Запомнить"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:295
msgid "Not now"
-msgstr ""
+msgstr "Не сейчас"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:296
msgid "Never for this page"
-msgstr ""
+msgstr "Не запоминать"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:426
msgid "Toggle form history state"
msgstr "Не удалось выполнить запрос к базе данных: %s\n"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:620
-#, fuzzy
msgid "Only activate form history via hotkey (Ctrl+Shift+F) per tab"
-msgstr "Вручную включать дополнение для каждой вкладки (Ctrl+Shift+F)"
+msgstr "Включать заполнение форм вручную для каждой вкладки (Ctrl+Shift+F)"
#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:659
msgid "Form history filler"