"Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added "
"automatically."
msgstr ""
+"Verwenden Sie einen Nachrichtenaggregator um diese URI zu benutzen. Dort "
+"findet sich meist ein Menü oder eine Schaltfläche »Neues Abo«, "
+"»Neue Nachrichtenquelle« oder ähnlich.\n"
+"Alternativ können Sie auch unter Einstellungen > Anwendungen in Midori "
+"einen Nachrichtenaggregator auswählen. Dann wird beim nächsten Klick auf "
+"das Symbol für Nachrichtenquellen die Addresse automatisch hinzugefügt."
#: ../midori/midori-browser.c:2234 ../extensions/feed-panel/main.c:365
msgid "New feed"
"webpages, for example \"de\", \"ru,nl\" or \"en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667\""
msgstr ""
"Eine durch Kommas getrennte Liste von bevorzugten Sprachen, die zur "
-"Darstellung mehrsprachiger Interneiten benutzt wird, zum Beispiel »de«, »ru,"
-"nl« oder »en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667«"
+"Darstellung mehrsprachiger Internetseiten benutzt wird, zum Beispiel »de«, "
+"»ru,nl« oder »en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667«"
#: ../midori/midori-websettings.c:1089
msgid "Clear private data"