From: Ričardas Vasiulis Date: Wed, 8 Sep 2010 17:42:31 +0000 (+0200) Subject: l10n: Lithuanian translation X-Git-Url: https://spindle.queued.net/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=9228246b3299fba4ca2d6bd81adf1a590a1e9d17;p=midori l10n: Lithuanian translation New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 593 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 00000000..a149a104 --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,2786 @@ +# Lithuanian translations for midori package. +# Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the midori package. +# Ričardas Vasiulis 2010 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: midori 0.2.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-26 16:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-30 13:53+0300\n" +"Last-Translator: Ričardas Vasiulis \n" +"Language-Team: Lithuanian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"X-Poedit-Language: Lithuanian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../data/midori.desktop.in.h:1 +msgid "Lightweight web browser" +msgstr "Paprasta interneto narÅ¡yklė" + +#: ../data/midori.desktop.in.h:2 +#: ../midori/main.c:1328 +#: ../midori/main.c:1657 +#: ../midori/main.c:1665 +#: ../midori/main.c:1681 +#: ../midori/midori-websettings.c:310 +msgid "Midori" +msgstr "Midori" + +#: ../data/midori.desktop.in.h:3 +msgid "Web Browser" +msgstr "Interneto narÅ¡yklė" + +#: ../midori/main.c:99 +#, c-format +msgid "The configuration couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "Nepavyko įkelti konfigÅ«racijos: %s\n" + +#: ../midori/main.c:148 +#, c-format +msgid "Value '%s' is invalid for %s" +msgstr "ReikÅ¡mė „%s” yra netinkama su %s " + +#: ../midori/main.c:155 +#: ../midori/main.c:241 +#, c-format +msgid "Invalid configuration value '%s'" +msgstr "Netinkama konfigÅ«racijos reikÅ¡mė: „%s”" + +#: ../midori/main.c:368 +#: ../midori/main.c:472 +#: ../extensions/formhistory.c:440 +#, c-format +msgid "Failed to open database: %s\n" +msgstr "Nepavyko atverti duombaze: %s\n" + +#. i18n: Couldn't remove items that are older than n days +#: ../midori/main.c:424 +#, c-format +msgid "Failed to remove old history items: %s\n" +msgstr "Nepavyko paÅ¡alinti senus žurnalo įraÅ¡us: %s\n" + +#: ../midori/main.c:455 +#: ../panels/midori-history.c:169 +#: ../panels/midori-history.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to remove history item: %s\n" +msgstr "Nepavyko paÅ¡alinti žurnalo įrašą: %s\n" + +#: ../midori/main.c:500 +#, c-format +msgid "The bookmarks couldn't be saved. %s" +msgstr "Adresyno įrašų nepavyko iÅ¡saugoti. %s" + +#: ../midori/main.c:528 +#, c-format +msgid "The configuration couldn't be saved. %s" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:566 +#, c-format +msgid "The search engines couldn't be saved. %s" +msgstr "" + +#. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs +#: ../midori/main.c:586 +#: ../midori/main.c:609 +#, c-format +msgid "The trash couldn't be saved. %s" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:668 +#: ../midori/main.c:908 +#, c-format +msgid "The session couldn't be saved. %s" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:852 +msgid "No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified." +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:942 +msgid "Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem." +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:957 +msgid "Modify _preferences" +msgstr "Keisti _nustatymus" + +#: ../midori/main.c:961 +msgid "Reset the last _session" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:966 +msgid "Disable all _extensions" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1206 +#: ../midori/main.c:1952 +#, c-format +msgid "The session couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1328 +msgid "No filename specified" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1347 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1378 +#, c-format +msgid "Snapshot saved to: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1550 +msgid "Run ADDRESS as a web application" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1550 +msgid "ADDRESS" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1553 +msgid "Use FOLDER as configuration folder" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1553 +msgid "FOLDER" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1556 +msgid "Show a diagnostic dialog" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1558 +msgid "Run the specified filename as javascript" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1561 +msgid "Take a snapshot of the specified URI" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1564 +msgid "Execute the specified command" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1566 +msgid "Display program version" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1568 +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1570 +msgid "Block URIs according to regular expression PATTERN" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1570 +msgid "PATTERN" +msgstr "" + +#. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page +#: ../midori/main.c:1574 +msgid "Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1574 +msgid "SECONDS" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1654 +msgid "[Addresses]" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1682 +msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1684 +msgid "Check for new versions at:" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1801 +msgid "The specified configuration folder is invalid." +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1849 +msgid "An instance of Midori is already running but not responding.\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1904 +#, c-format +msgid "The search engines couldn't be loaded. %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1925 +#, c-format +msgid "Bookmarks couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1967 +#, c-format +msgid "The trash couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1980 +#, c-format +msgid "The history couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1994 +msgid "The following errors occured:" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:2010 +msgid "_Ignore" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-array.c:429 +msgid "File not found." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-array.c:463 +#: ../midori/midori-array.c:486 +#: ../midori/midori-array.c:496 +msgid "Malformed document." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-array.c:505 +msgid "Unrecognized bookmark format." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-array.c:719 +msgid "Writing failed." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:336 +#: ../midori/midori-browser.c:4889 +#: ../midori/midori-browser.c:4895 +msgid "Reload the current page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:346 +#: ../midori/midori-browser.c:4892 +msgid "Stop loading the current page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:453 +#, c-format +msgid "%d%% loaded" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:491 +#, c-format +msgid "Failed to update title: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:504 +#, c-format +msgid "Unexpected action '%s'." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:729 +msgid "New folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:729 +msgid "Edit folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:731 +msgid "New bookmark" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:731 +msgid "Edit bookmark" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:762 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:779 +#: ../midori/midori-searchaction.c:961 +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:798 +#: ../midori/midori-searchaction.c:975 +#: ../extensions/feed-panel/main.c:377 +msgid "_Address:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:830 +#: ../midori/midori-browser.c:4008 +msgid "_Folder:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:840 +#: ../midori/midori-browser.c:934 +#: ../midori/midori-browser.c:4013 +#: ../midori/midori-browser.c:4042 +msgid "Toplevel folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:872 +msgid "Add to _Speed Dial" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:885 +msgid "Show in the tool_bar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:900 +msgid "Run as _web application" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:979 +#, c-format +msgid "There is not enough free space to download \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:983 +#, c-format +msgid "The file needs %s but only %s are left." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:1040 +#: ../midori/midori-browser.c:4050 +#: ../midori/midori-browser.c:4085 +msgid "Save file as" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:1433 +msgid "Save file" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:2150 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:2228 +msgid "" +"To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or button \"New Subscription\", \"New News Feed\" or similar.\n" +"Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added automatically." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:2234 +#: ../extensions/feed-panel/main.c:365 +msgid "New feed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:2277 +#: ../midori/midori-browser.c:4954 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:406 +msgid "Add a new bookmark" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3283 +#: ../midori/sokoke.c:398 +#: ../midori/sokoke.c:408 +#: ../midori/sokoke.c:436 +#: ../midori/sokoke.c:462 +#: ../midori/sokoke.c:476 +msgid "Could not run external program." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3526 +#: ../midori/midori-browser.c:5344 +#, c-format +msgid "Failed to insert new history item: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3843 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:721 +#: ../panels/midori-history.c:734 +msgid "Open all in _Tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3850 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:727 +#: ../panels/midori-history.c:740 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:544 +msgid "Open in New _Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3853 +#: ../midori/midori-view.c:2338 +#: ../midori/midori-view.c:4012 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:729 +#: ../panels/midori-history.c:742 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:546 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3931 +msgid "Arora" +msgstr "Arora" + +#: ../midori/midori-browser.c:3932 +msgid "Kazehakase" +msgstr "Kazehakase" + +#: ../midori/midori-browser.c:3933 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: ../midori/midori-browser.c:3934 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" + +#: ../midori/midori-browser.c:3935 +msgid "Epiphany" +msgstr "Epiphany" + +#: ../midori/midori-browser.c:3959 +msgid "Import bookmarks..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:3962 +#: ../midori/midori-browser.c:4959 +msgid "_Import bookmarks" +msgstr "_Importuoti adresyną" + +#: ../midori/midori-browser.c:3973 +msgid "_Application:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4000 +#: ../midori/midori-browser.c:5072 +#: ../midori/midori-websettings.c:224 +#: ../midori/midori-websettings.c:315 +#: ../katze/katze-utils.c:696 +msgid "Custom..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4061 +msgid "Failed to import bookmarks" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4102 +msgid "Failed to export bookmarks" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4155 +#, c-format +msgid "Failed to clear history: %s\n" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4163 +#, c-format +msgid "Failed to clear search history: %s\n" +msgstr "" + +#. i18n: Dialog: Clear Private Data, in the Tools menu +#: ../midori/midori-browser.c:4270 +msgid "Clear Private Data" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4274 +msgid "_Clear private data" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4288 +msgid "Clear the following data:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4298 +#: ../midori/midori-preferences.c:533 +#: ../panels/midori-history.c:114 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4303 +msgid "Cookies" +msgstr "Slapukai" + +#: ../midori/midori-browser.c:4308 +msgid "'Flash' Cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4313 +msgid "Website icons" +msgstr "Svetainės piktogramos" + +#: ../midori/midori-browser.c:4318 +#: ../midori/sokoke.c:1314 +msgid "_Closed Tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4323 +#: ../extensions/web-cache.c:464 +msgid "Web Cache" +msgstr "Žiniatinklio podėlis" + +#: ../midori/midori-browser.c:4331 +msgid "Clear private data when _quitting Midori" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4472 +msgid "A lightweight web browser." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4474 +msgid "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4493 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4802 +msgid "_File" +msgstr "_Failas" + +#: ../midori/midori-browser.c:4804 +#: ../midori/sokoke.c:1315 +msgid "New _Window" +msgstr "Naujas _langas" + +#: ../midori/midori-browser.c:4805 +msgid "Open a new window" +msgstr "Atverti naują langą" + +#: ../midori/midori-browser.c:4808 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Atverti naują kortelę" + +#: ../midori/midori-browser.c:4810 +msgid "P_rivate Browsing" +msgstr "P_rivatus narÅ¡ymas" + +#: ../midori/midori-browser.c:4811 +msgid "Don't save any private data while browsing" +msgstr "NarÅ¡ymo metu nesaugoti jokių duomenų " + +#: ../midori/midori-browser.c:4815 +msgid "Open a file" +msgstr "Atverti failą" + +#: ../midori/midori-browser.c:4818 +msgid "Save to a file" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4820 +msgid "Add to Speed _dial" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4821 +msgid "Add shortcut to speed dial" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4823 +msgid "Add Shortcut to the _desktop" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4824 +msgid "Add shortcut to the desktop" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4826 +msgid "Subscribe to News _feed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4827 +msgid "Subscribe to this news feed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4832 +msgid "_Close Tab" +msgstr "_Užverti kortelę" + +#: ../midori/midori-browser.c:4833 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Užverti Å¡ią kortelę" + +#: ../midori/midori-browser.c:4835 +msgid "C_lose Window" +msgstr "Užverti langą" + +#: ../midori/midori-browser.c:4836 +msgid "Close this window" +msgstr "Užverti šį langą" + +#: ../midori/midori-browser.c:4839 +msgid "Print the current page" +msgstr "Spausdinti šį puslapį " + +#: ../midori/midori-browser.c:4842 +msgid "Quit the application" +msgstr "Uždaryti programą" + +#: ../midori/midori-browser.c:4844 +msgid "_Edit" +msgstr "_Taisa" + +#: ../midori/midori-browser.c:4848 +msgid "Undo the last modification" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4851 +msgid "Redo the last modification" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4855 +msgid "Cut the selected text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4858 +#: ../midori/midori-browser.c:4861 +msgid "Copy the selected text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4864 +msgid "Paste text from the clipboard" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4867 +msgid "Delete the selected text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4870 +msgid "Select all text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4873 +msgid "Find a word or phrase in the page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4875 +msgid "Find _Next" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4876 +msgid "Find the next occurrence of a word or phrase" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4878 +msgid "Find _Previous" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4879 +msgid "Find the previous occurrence of a word or phrase" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4883 +msgid "Configure the application preferences" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4885 +msgid "_View" +msgstr "_Rodymas" + +#: ../midori/midori-browser.c:4886 +msgid "_Toolbars" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4898 +msgid "Increase the zoom level" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4901 +msgid "Decrease the zoom level" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4904 +msgid "Reset the zoom level" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4905 +msgid "_Encoding" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4907 +msgid "View So_urce" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4908 +msgid "View the source code of the page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4911 +msgid "Toggle fullscreen view" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4914 +msgid "Scroll _Left" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4915 +msgid "Scroll to the left" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4917 +msgid "Scroll _Down" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4918 +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4920 +msgid "Scroll _Up" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4921 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4923 +msgid "Scroll _Right" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4924 +msgid "Scroll to the right" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4927 +msgid "_Go" +msgstr "_Eiti" + +#: ../midori/midori-browser.c:4930 +msgid "Go back to the previous page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4933 +msgid "Go forward to the next page" +msgstr "" + +#. i18n: Visit the previous logical page, ie. in a forum or blog +#: ../midori/midori-browser.c:4937 +msgid "Go to the previous sub-page" +msgstr "" + +#. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog +#: ../midori/midori-browser.c:4941 +msgid "Go to the next sub-page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4944 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4946 +msgid "Empty Trash" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4947 +msgid "Delete the contents of the trash" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4949 +msgid "Undo _Close Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4950 +msgid "Open the last closed tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4956 +msgid "Add a new _folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4957 +msgid "Add a new bookmark folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4962 +msgid "_Export bookmarks" +msgstr "_Eksportuoti adresyną" + +#: ../midori/midori-browser.c:4965 +#: ../midori/midori-searchaction.c:493 +msgid "_Manage Search Engines" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4966 +msgid "Add, edit and remove search engines..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4969 +msgid "_Clear Private Data" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4970 +msgid "Clear private data..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4974 +msgid "_Inspect Page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4975 +msgid "Inspect page details and access developer tools..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4980 +msgid "_Previous Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4981 +msgid "Switch to the previous tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4983 +msgid "_Next Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4984 +msgid "Switch to the next tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4986 +msgid "Focus _Current Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4987 +msgid "Focus the current tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4989 +msgid "Minimize _Current Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4990 +msgid "Minimize the current tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4992 +msgid "_Duplicate Current Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4993 +msgid "Duplicate the current tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4995 +msgid "Close Ot_her Tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4996 +msgid "Close all tabs except the current tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4998 +msgid "Open last _session" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:4999 +msgid "Open the tabs saved in the last session" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5001 +msgid "_Help" +msgstr "_Žinynas" + +#: ../midori/midori-browser.c:5003 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5004 +msgid "Show the documentation" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5006 +msgid "_Frequent Questions" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5007 +msgid "Show the Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5009 +msgid "_Report a Bug" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5010 +msgid "Open Midori's bug tracker" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5013 +msgid "Show information about the program" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5021 +msgid "_Menubar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5022 +msgid "Show menubar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5025 +msgid "_Navigationbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5026 +msgid "Show navigationbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5029 +msgid "Side_panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5030 +msgid "Show sidepanel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5033 +msgid "_Bookmarkbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5034 +msgid "Show bookmarkbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5037 +msgid "_Transferbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5038 +msgid "Show transferbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5041 +msgid "_Statusbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5042 +msgid "Show statusbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5050 +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5053 +#: ../midori/midori-websettings.c:218 +msgid "Chinese (BIG5)" +msgstr "" + +#. i18n: A double underscore "__" is used to prevent the mnemonic +#: ../midori/midori-browser.c:5057 +msgid "Japanese (SHIFT__JIS)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5060 +#: ../midori/midori-websettings.c:220 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5063 +#: ../midori/midori-websettings.c:221 +msgid "Russian (KOI8-R)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5066 +#: ../midori/midori-websettings.c:222 +msgid "Unicode (UTF-8)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5069 +#: ../midori/midori-websettings.c:223 +msgid "Western (ISO-8859-1)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5588 +msgid "_Separator" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5595 +msgid "_Location..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5597 +msgid "Open a particular location" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5621 +msgid "_Web Search..." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5623 +msgid "Run a web search" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5644 +msgid "Reopen a previously closed tab or window" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5659 +msgid "_Tools" +msgstr "_Priemonės" + +#: ../midori/midori-browser.c:5676 +msgid "_Window" +msgstr "_Kortelės" + +#: ../midori/midori-browser.c:5678 +msgid "Show a list of all open tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5692 +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5694 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:6262 +#, c-format +msgid "Unexpected setting '%s'" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-locationaction.c:390 +#, c-format +msgid "Failed to select from history\n" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-locationaction.c:474 +#, c-format +msgid "Search for %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-locationaction.c:497 +#, c-format +msgid "Search with %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-locationaction.c:1307 +#, c-format +msgid "Failed to execute database statement\n" +msgstr "" + +#. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard +#: ../midori/midori-locationaction.c:1363 +msgid "Paste and p_roceed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-panel.c:412 +#: ../midori/midori-panel.c:414 +msgid "Detach chosen panel from the window" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-panel.c:424 +#: ../midori/midori-panel.c:426 +#: ../midori/midori-panel.c:613 +#: ../midori/midori-panel.c:616 +msgid "Align sidepanel to the right" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-panel.c:436 +#: ../midori/midori-panel.c:437 +msgid "Close panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-panel.c:614 +#: ../midori/midori-panel.c:617 +msgid "Align sidepanel to the left" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-panel.c:771 +msgid "Hide operating controls" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:200 +msgid "Show Blank page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:201 +msgid "Show Homepage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:202 +msgid "Show last open tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:203 +msgid "Show last tabs without loading" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:219 +msgid "Japanese (SHIFT_JIS)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:239 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:240 +msgid "New window" +msgstr "Naujas langas" + +#: ../midori/midori-websettings.c:241 +msgid "Current tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:256 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:257 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:258 +msgid "Small icons" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:259 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:260 +msgid "Icons and text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:261 +msgid "Text beside icons" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:276 +msgid "Automatic (GNOME or environment)" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:277 +msgid "HTTP proxy server" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:278 +msgid "No proxy server" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:293 +msgid "All cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:294 +msgid "Session cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:295 +#: ../katze/katze-utils.c:672 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:311 +msgid "Safari" +msgstr "Safari" + +#: ../midori/midori-websettings.c:312 +msgid "iPhone" +msgstr "iPhone" + +#: ../midori/midori-websettings.c:313 +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +#: ../midori/midori-websettings.c:314 +msgid "Internet Explorer" +msgstr "Internet Explorer" + +#: ../midori/midori-websettings.c:367 +msgid "Remember last window size" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:368 +msgid "Whether to save the last window size" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:376 +msgid "Last window width" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:377 +msgid "The last saved window width" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:385 +msgid "Last window height" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:386 +msgid "The last saved window height" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:411 +msgid "Last panel position" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:412 +msgid "The last saved panel position" +msgstr "" + +#. i18n: The internal index of the last opened panel +#: ../midori/midori-websettings.c:421 +msgid "Last panel page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:422 +msgid "The last saved panel page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:430 +msgid "Last Web search" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:431 +msgid "The last saved Web search" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:440 +msgid "Show Menubar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:441 +msgid "Whether to show the menubar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:449 +msgid "Show Navigationbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:450 +msgid "Whether to show the navigationbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:458 +msgid "Show Bookmarkbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:459 +msgid "Whether to show the bookmarkbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:467 +msgid "Show Panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:468 +msgid "Whether to show the panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:483 +msgid "Show Transferbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:484 +msgid "Whether to show the transferbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:492 +msgid "Show Statusbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:493 +msgid "Whether to show the statusbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:502 +msgid "Toolbar Style:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:503 +msgid "The style of the toolbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:519 +msgid "Show progress in location entry" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:520 +msgid "Whether to show loading progress in the location entry" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:535 +msgid "Search engines in location completion" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:536 +msgid "Whether to show search engines in the location completion" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:544 +msgid "Toolbar Items" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:545 +msgid "The items to show on the toolbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:553 +msgid "Compact Sidepanel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:554 +msgid "Whether to make the sidepanel compact" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:569 +msgid "Show operating controls of the panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:570 +msgid "Whether to show the operating controls of the panel" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:585 +msgid "Align sidepanel on the right" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:586 +msgid "Whether to align the sidepanel on the right" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:601 +msgid "Open panels in separate windows" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:602 +msgid "Whether to always open panels in separate windows" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:611 +msgid "When Midori starts:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:612 +msgid "What to do when Midori starts" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:621 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:622 +msgid "The homepage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:637 +msgid "Show crash dialog" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:638 +msgid "Show a dialog after Midori crashed" +msgstr "" + +#. i18n: Speed dial, webpage shortcuts, named for the phone function +#: ../midori/midori-websettings.c:654 +msgid "Show speed dial in new tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:655 +msgid "Show speed dial in newly opened tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:663 +msgid "Save downloaded files to:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:664 +msgid "The folder downloaded files are saved to" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:685 +msgid "Ask for the destination folder" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:686 +msgid "Whether to ask for the destination folder when downloading a file" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:705 +msgid "Notify when a transfer has been completed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:706 +msgid "Whether to show a notification when a transfer has been completed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:718 +msgid "Download Manager" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:719 +msgid "An external download manager" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:727 +msgid "Text Editor" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:728 +msgid "An external text editor" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:743 +msgid "News Aggregator" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:744 +msgid "An external news aggregator" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:752 +msgid "Location entry Search" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:753 +msgid "The search to perform inside the location entry" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:761 +msgid "Preferred Encoding" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:762 +msgid "The preferred character encoding" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:772 +msgid "Always Show Tabbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:773 +msgid "Always show the tabbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:781 +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:782 +msgid "Whether tabs have close buttons" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:790 +msgid "Open new pages in:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:791 +msgid "Where to open new pages" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:800 +msgid "Open external pages in:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:801 +msgid "Where to open externally opened pages" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:810 +msgid "Middle click opens Selection" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:811 +msgid "Load an address from the selection via middle click" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:819 +msgid "Open tabs in the background" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:820 +msgid "Whether to open new tabs in the background" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:828 +msgid "Open Tabs next to Current" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:829 +msgid "Whether to open new tabs next to the current tab or after the last one" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:837 +msgid "Open popups in tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:838 +msgid "Whether to open popup windows in tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:848 +#: ../extensions/statusbar-features.c:88 +msgid "Load images automatically" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:849 +msgid "Load and display images automatically" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:856 +#: ../extensions/statusbar-features.c:100 +msgid "Enable scripts" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:857 +msgid "Enable embedded scripting languages" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:864 +#: ../extensions/statusbar-features.c:112 +msgid "Enable Netscape plugins" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:865 +msgid "Enable embedded Netscape plugin objects" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:881 +msgid "Enable HTML5 database support" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:882 +msgid "Whether to enable HTML5 database support" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:888 +msgid "Enable HTML5 local storage support" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:889 +msgid "Whether to enable HTML5 local storage support" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:897 +msgid "Enable offline web application cache" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:898 +msgid "Whether to enable offline web application cache" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:923 +msgid "Zoom Text and Images" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:924 +msgid "Whether to zoom text and images" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:939 +msgid "Find inline while typing" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:940 +msgid "Whether to automatically find inline while typing" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:955 +msgid "Kinetic scrolling" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:956 +msgid "Whether scrolling should kinetically move according to speed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:964 +msgid "Accept cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:965 +msgid "What type of cookies to accept" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:974 +msgid "Maximum cookie age" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:975 +msgid "The maximum number of days to save cookies for" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:984 +msgid "Maximum history age" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:985 +msgid "The maximum number of days to save the history for" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:993 +msgid "Remember last downloaded files" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:994 +msgid "Whether the last downloaded files are saved" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1011 +msgid "Proxy server" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1012 +msgid "The type of proxy server to use" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1021 +msgid "HTTP Proxy Server" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1022 +msgid "The proxy server used for HTTP connections" +msgstr "" + +#. i18n: This refers to an application, not the 'user agent' string +#: ../midori/midori-websettings.c:1038 +msgid "Identify as" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1039 +msgid "What to identify as to web pages" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1055 +msgid "Identification string" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1056 +msgid "The application identification string" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1071 +msgid "Preferred languages" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1072 +msgid "A comma separated list of languages preferred for rendering multilingual webpages, for example \"de\", \"ru,nl\" or \"en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667\"" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1087 +msgid "Clear private data" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1088 +msgid "The private data selected for deletion" +msgstr "" + +#. WebKit 1.1.6 doesn't handle "alternate content" flawlessly, +#. so reloading via Javascript works but not via API calls. +#. Error pages are special, we want to try loading the destination +#. again, not the error page which isn't even a proper page +#: ../midori/midori-view.c:1227 +#: ../midori/midori-view.c:4440 +#: ../midori/midori-view.c:4444 +#, c-format +msgid "Error - %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1228 +#, c-format +msgid "The page '%s' couldn't be loaded." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1230 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#. i18n: The title of the 404 - Not found error page +#: ../midori/midori-view.c:1249 +#, c-format +msgid "Not found - %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1433 +#: ../midori/midori-view.c:2279 +#, c-format +msgid "Send a message to %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2061 +#: ../midori/midori-view.c:2446 +msgid "Inspect _Element" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2113 +#: ../midori/midori-view.c:2183 +msgid "Open Link in New _Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2117 +msgid "Open Link in _Foreground Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2118 +msgid "Open Link in _Background Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2121 +#: ../midori/midori-view.c:2190 +msgid "Open Link in New _Window" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2124 +msgid "Open Link as Web A_pplication" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2127 +msgid "Copy Link de_stination" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2130 +#: ../midori/midori-view.c:2202 +msgid "_Save Link destination" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2131 +#: ../midori/midori-view.c:2196 +msgid "_Download Link destination" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2135 +#: ../midori/midori-view.c:2165 +#: ../midori/midori-view.c:2207 +msgid "Download with Download _Manager" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2144 +msgid "Open _Image in New Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2147 +msgid "Copy Image _Address" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2150 +msgid "Save I_mage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2151 +msgid "Download I_mage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2158 +msgid "Copy Video _Address" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2161 +msgid "Save _Video" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2161 +msgid "Download _Video" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2224 +msgid "Search _with" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2259 +#: ../midori/midori-view.c:2266 +msgid "_Search the Web" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2287 +msgid "Open Address in New _Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2591 +msgid "Open or download file" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2610 +#, c-format +msgid "File Type: '%s'" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:2613 +#, c-format +msgid "File Type: %s ('%s')" +msgstr "" + +#. i18n: A file open dialog title, ie. "Open http://fila.com/manual.tgz" +#: ../midori/midori-view.c:2617 +#, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3158 +#, c-format +msgid "Inspect page - %s" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3439 +msgid "Speed dial" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3440 +msgid "Click to add a shortcut" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3441 +msgid "Enter shortcut address" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3442 +msgid "Enter shortcut title" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3443 +msgid "Are you sure you want to delete this shortcut?" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3444 +msgid "Set number of columns and rows" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3445 +msgid "Enter number of columns and rows:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3446 +msgid "Invalid input for the size of the speed dial" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3447 +msgid "Thumb size:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3448 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3449 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3450 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3476 +#, c-format +msgid "Document cannot be displayed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3499 +#, c-format +msgid "No documentation installed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3617 +msgid "Page loading delayed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3618 +msgid "Loading delayed either due to a recent crash or startup preferences." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3619 +msgid "Load Page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:3762 +msgid "Blank page" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4016 +msgid "_Duplicate Tab" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4021 +msgid "Show Tab _Label" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4021 +msgid "Show Tab _Icon Only" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4027 +msgid "Close ot_her Tabs" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4678 +msgid "Print background images" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4679 +msgid "Whether background images should be printed" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:4731 +#: ../midori/midori-preferences.c:384 +msgid "Features" +msgstr "" + +#. Page "General" +#: ../midori/midori-preferences.c:301 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:302 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:317 +#: ../midori/midori-preferences.c:324 +msgid "Use current page as homepage" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:334 +#: ../panels/midori-transfers.c:87 +msgid "Transfers" +msgstr "" + +#. Page "Appearance" +#: ../midori/midori-preferences.c:352 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:353 +msgid "Font settings" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:355 +msgid "Default Font Family" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:358 +msgid "The default font family used to display text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:361 +msgid "The default font size used to display text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:363 +msgid "Fixed-width Font Family" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:366 +msgid "The font family used to display fixed-width text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:369 +msgid "The font size used to display fixed-width text" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:371 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:374 +msgid "The minimum font size used to display text" +msgstr "" + +#. Page "Behavior" +#: ../midori/midori-preferences.c:383 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:396 +msgid "Enforce 96 dots per inch" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:397 +msgid "Enforce a video dot density of 96 DPI" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:417 +msgid "Allow scripts to open popups" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:418 +msgid "Whether scripts are allowed to open popup windows automatically" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:422 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:425 +msgid "Enable Spell Checking" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:426 +msgid "Enable spell checking while typing" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:428 +msgid "Spelling dictionaries:" +msgstr "" + +#. i18n: The example should be adjusted to contain a good local default +#: ../midori/midori-preferences.c:432 +msgid "A comma separated list of languages to be used for spell checking, for example \"en_GB,de_DE\"" +msgstr "" + +#. Page "Interface" +#: ../midori/midori-preferences.c:438 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:439 +msgid "Navigationbar" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:449 +msgid "Browsing" +msgstr "" + +#. Page "Applications" +#: ../midori/midori-preferences.c:471 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:472 +msgid "External applications" +msgstr "" + +#. Page "Network" +#: ../midori/midori-preferences.c:488 +#: ../midori/midori-preferences.c:489 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:495 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#. Page "Privacy" +#: ../midori/midori-preferences.c:514 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:515 +msgid "Web Cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-preferences.c:524 +#: ../midori/midori-preferences.c:538 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:484 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:917 +msgid "Add search engine" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:917 +msgid "Edit search engine" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:945 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:989 +msgid "_Icon:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:1003 +msgid "_Token:" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:1234 +msgid "Manage Search Engines" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-searchaction.c:1335 +msgid "Use as _default" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1303 +msgid "_Bookmark" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1304 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1305 +msgid "Add Boo_kmark" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1306 +msgid "_Console" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1307 +msgid "_Extensions" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1308 +msgid "_History" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1309 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1310 +msgid "_Userscripts" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1311 +msgid "New _Tab" +msgstr "Nauja _kortelė" + +#: ../midori/sokoke.c:1312 +msgid "_Transfers" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1313 +msgid "Netscape p_lugins" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1316 +msgid "New _Folder" +msgstr "" + +#. i18n: A panel at the bottom, to search text in pages +#: ../toolbars/midori-findbar.c:201 +msgid "_Inline Find:" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-findbar.c:233 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-findbar.c:239 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-findbar.c:243 +msgid "Match Case" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-findbar.c:252 +msgid "Highlight Matches" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-findbar.c:263 +msgid "Close Findbar" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:88 +#: ../panels/midori-transfers.c:273 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:123 +#, c-format +msgid "The file '%s' has been downloaded." +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:126 +msgid "Transfer completed" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:257 +#: ../panels/midori-transfers.c:144 +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:300 +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:302 +msgid "Some files are being downloaded" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:306 +msgid "_Quit Midori" +msgstr "" + +#: ../toolbars/midori-transferbar.c:308 +msgid "The transfers will be cancelled if Midori quits." +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:116 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:275 +#, c-format +msgid "Failed to add bookmark item: %s\n" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:414 +msgid "Edit the selected bookmark" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:422 +msgid "Delete the selected bookmark" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:436 +msgid "Add a new folder" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-bookmarks.c:568 +#: ../panels/midori-history.c:569 +msgid "Separator" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-console.c:87 +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-console.c:361 +msgid "Copy _All" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-console.c:362 +msgid "Copy All" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-extensions.c:91 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:146 +msgid "A week ago" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:148 +#, c-format +msgid "%d day ago" +msgid_plural "%d days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../panels/midori-history.c:151 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:153 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:324 +msgid "Are you sure you want to remove all history items?" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:369 +msgid "Bookmark the selected history item" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:378 +msgid "Delete the selected history item" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-history.c:386 +msgid "Clear the entire history" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-transfers.c:481 +msgid "Open Destination _Folder" +msgstr "" + +#: ../panels/midori-transfers.c:484 +msgid "Copy Link Loc_ation" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-http-auth.c:214 +msgid "Authentication Required" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-http-auth.c:230 +msgid "" +"A username and a password are required\n" +"to open this location:" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-http-auth.c:244 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-http-auth.c:257 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-http-auth.c:272 +msgid "_Remember password" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-throbber.c:882 +#, c-format +msgid "Named icon '%s' couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-throbber.c:895 +#, c-format +msgid "Stock icon '%s' couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-throbber.c:963 +msgid "Animation frames are broken" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-utils.c:503 +#: ../katze/katze-utils.c:898 +#, c-format +msgid "Property '%s' is invalid for %s" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-utils.c:549 +#: ../katze/katze-utils.c:578 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-utils.c:564 +msgid "Choose folder" +msgstr "" + +#: ../katze/katze-preferences.c:95 +#, c-format +msgid "Preferences for %s" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:415 +msgid "Configure Advertisement filters" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:447 +#, c-format +msgid "Type the address of a preconfigured filter list in the text entry and click \"Add\" to add it to the list. You can find more lists at %s." +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:587 +msgid "Configure _Advertisement filters..." +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:841 +msgid "Edit rule" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:854 +msgid "_Rule:" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:908 +msgid "Bl_ock image" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:913 +msgid "Bl_ock link" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:1494 +msgid "Advertisement blocker" +msgstr "" + +#: ../extensions/adblock.c:1495 +msgid "Block advertisements according to a filter list" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:122 +#, c-format +msgid "Copy %s to the folder %s." +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:177 +msgid "Userscripts" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:179 +msgid "Userstyles" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:1082 +#, c-format +msgid "The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:1083 +#: ../extensions/addons.c:1248 +msgid "User addons" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:1205 +#, c-format +msgid "Can't monitor folder '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:1249 +msgid "Support for userscripts and userstyles" +msgstr "" + +#: ../extensions/colorful-tabs.c:204 +msgid "Colorful Tabs" +msgstr "" + +#: ../extensions/colorful-tabs.c:205 +msgid "Tint each tab distinctly" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:82 +#: ../extensions/cookie-manager/main.c:56 +msgid "Cookie Manager" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:112 +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:114 +msgid "Deletes all shown cookies. If a filter is set, only those cookies are deleted which match the filter." +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:129 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:136 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:578 +msgid "Do you really want to delete all cookies?" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:580 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:589 +msgid "Only cookies which match the filter will be deleted." +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:677 +msgid "At the end of the session" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:680 +#, c-format +msgid "" +"Host: %s\n" +"Name: %s\n" +"Value: %s\n" +"Path: %s\n" +"Secure: %s\n" +"Expires: %s" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:700 +#, c-format +msgid "" +"Domain: %s\n" +"Cookies: %d" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1030 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1083 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1091 +msgid "_Collapse All" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1144 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1149 +msgid "Enter a filter string to show only cookies whose name or domain field match the entered filter" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/main.c:40 +msgid "_Cookie Manager" +msgstr "" + +#: ../extensions/cookie-manager/main.c:57 +msgid "List, view and delete cookies" +msgstr "" + +#: ../extensions/copy-tabs.c:39 +msgid "Copy Tab _Addresses" +msgstr "" + +#: ../extensions/copy-tabs.c:98 +msgid "Copy Addresses of Tabs" +msgstr "" + +#: ../extensions/copy-tabs.c:99 +msgid "Copy the addresses of all tabs to the clipboard" +msgstr "" + +#: ../extensions/external-applications.vala:93 +msgid "External Applications" +msgstr "" + +#: ../extensions/external-applications.vala:94 +msgid "Associate URL schemes with external commands" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209 +msgid "Failed to find required Atom \"entry\" elements in XML data." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:315 +msgid "Failed to find required Atom \"feed\" elements in XML data." +msgstr "" + +#. i18n: The local date a feed was last updated +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:398 +#, c-format +msgctxt "Feed" +msgid "Last updated: %s." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:670 +msgid "Feeds" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:723 +msgid "Add new feed" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:730 +msgid "Delete feed" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:812 +msgid "_Feeds" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:195 +#, c-format +msgid "Failed to find root element in feed XML data." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:235 +#, c-format +msgid "Unsupported feed format." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:265 +#, c-format +msgid "Failed to parse XML feed: %s" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:46 +msgid "Failed to find \"channel\" element in RSS XML data." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:51 +msgid "Unsupported RSS version found." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:148 +msgid "Failed to find required RSS \"item\" elements in XML data." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:248 +msgid "Failed to find required RSS \"channel\" elements in XML data." +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/main.c:129 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/main.c:131 +#, c-format +msgid "Feed '%s' already exists" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/main.c:208 +#, c-format +msgid "Error loading feed '%s'" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/main.c:520 +msgid "Feed Panel" +msgstr "" + +#: ../extensions/feed-panel/main.c:521 +msgid "Read Atom/ RSS feeds" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:142 +#, c-format +msgid "Failed to add form value: %s\n" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:455 +#: ../extensions/formhistory.c:459 +#, c-format +msgid "Failed to execute database statement: %s\n" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:503 +msgid "Stores history of entered form data" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:507 +#, c-format +msgid "Not available: %s" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:508 +msgid "Resource files not installed" +msgstr "" + +#: ../extensions/formhistory.c:514 +msgid "Form history filler" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:174 +msgid "Next Tab (History List)" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:175 +msgid "Next tab from history" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:184 +msgid "Previous Tab (History List)" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:185 +msgid "Previous tab from history" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:245 +msgid "History List" +msgstr "" + +#: ../extensions/history-list.vala:246 +msgid "Allows to switch tabs by choosing from a list sorted by last usage" +msgstr "" + +#: ../extensions/mouse-gestures.c:303 +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "" + +#: ../extensions/mouse-gestures.c:304 +msgid "Control Midori by moving the mouse" +msgstr "" + +#. i18n: A panel showing a user specified web page +#: ../extensions/page-holder.c:129 +#: ../extensions/page-holder.c:177 +msgid "Pageholder" +msgstr "" + +#: ../extensions/page-holder.c:161 +msgid "_Pageholder" +msgstr "" + +#: ../extensions/page-holder.c:178 +msgid "Keep one or multiple pages open in parallel to your tabs" +msgstr "" + +#: ../extensions/shortcuts.c:170 +msgid "Customize Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: ../extensions/shortcuts.c:276 +msgid "Customize Sh_ortcuts..." +msgstr "" + +#: ../extensions/shortcuts.c:315 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: ../extensions/shortcuts.c:316 +msgid "View and edit keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: ../extensions/status-clock.c:176 +msgid "Statusbar Clock" +msgstr "" + +#: ../extensions/status-clock.c:177 +msgid "Display date and time in the statusbar" +msgstr "" + +#: ../extensions/statusbar-features.c:84 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../extensions/statusbar-features.c:96 +msgid "Scripts" +msgstr "" + +#: ../extensions/statusbar-features.c:108 +msgid "Netscape plugins" +msgstr "Netscape papildiniai" + +#: ../extensions/statusbar-features.c:149 +msgid "Statusbar Features" +msgstr "" + +#: ../extensions/statusbar-features.c:150 +msgid "Easily toggle features on web pages on and off" +msgstr "" + +#: ../extensions/tab-panel.c:569 +#: ../extensions/tab-panel.c:628 +msgid "Tab Panel" +msgstr "" + +#: ../extensions/tab-panel.c:612 +msgid "T_ab Panel" +msgstr "" + +#: ../extensions/tab-panel.c:629 +msgid "Show tabs in a vertical panel" +msgstr "" + +#: ../extensions/tabs-minimized.c:79 +msgid "Only Icons on Tabs by default" +msgstr "" + +#: ../extensions/tabs-minimized.c:80 +msgid "New tabs have no label by default" +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:389 +msgid "Customize Toolbar" +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:405 +msgid "Select items to be displayed on the toolbar. Items can be reodered by drag and drop." +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:421 +msgid "Available Items" +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:442 +msgid "Displayed Items" +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:577 +msgid "Customize _Toolbar..." +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:608 +msgid "Toolbar Editor" +msgstr "" + +#: ../extensions/toolbar-editor.c:609 +msgid "Easily edit the toolbar layout" +msgstr "" + +#: ../extensions/web-cache.c:465 +msgid "Cache HTTP communication on disk" +msgstr "" +