From: Chipong Luo Date: Tue, 29 Nov 2011 09:50:43 +0000 (+0100) Subject: l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% X-Git-Url: https://spindle.queued.net/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=ff21c222d81b6c7a10a708f269161ad45d36f4b1;p=midori l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 632 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9f92d0b8..3bfbd6ee 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: midori\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-25 10:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-25 15:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 21:26+0800\n" "Last-Translator: Chipong Luo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/midori.desktop.in.h:1 @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "将指定的文件名作为 javascript 运行" #: ../midori/main.c:1924 msgid "Take a snapshot of the specified URI" -msgstr "对指定统一资源标志符截图" +msgstr "对指定 URI 截图" #: ../midori/main.c:1926 msgid "Execute the specified command" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "地址" #: ../midori/main.c:1934 msgid "Block URIs according to regular expression PATTERN" -msgstr "按正则表达式匹配规则屏蔽统一资源标志符" +msgstr "按正则表达式匹配规则屏蔽 URI" #: ../midori/main.c:1934 msgid "PATTERN" @@ -520,10 +520,10 @@ msgid "" "Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added " "automatically." msgstr "" -"要使用上面的统一资源标志符打开一个新闻聚合器。通常都有名为 “新建订阅”、 “新建" +"要使用上面的 URI 打开一个新闻聚合器。通常都有名为 “新建订阅”、 “新建" "新闻源” 或类似的菜单或按钮。\n" -"您也可以进入首选项,Midori 浏览器中的应用程序,并选择一个新闻聚合器。下次您点" -"击新闻源图标时,它将被自动添加。" +"您也可以进入首选项,Midori 浏览器中的应用程序,并选择一个新闻聚合器。" +"下次您点击新闻源图标时,它将被自动添加。" #: ../midori/midori-browser.c:2400 ../extensions/feed-panel/main.c:365 msgid "New feed" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "俄语(KOI8-R)" #: ../midori/midori-browser.c:5421 ../midori/midori-websettings.c:231 msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "统一编码(UTF-8)" +msgstr "Unicode(UTF-8)" #: ../midori/midori-browser.c:5424 ../midori/midori-websettings.c:232 msgid "Western (ISO-8859-1)" @@ -2446,11 +2446,11 @@ msgstr "将所有标签的地址复制至剪贴板" #: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209 msgid "Failed to find required Atom \"entry\" elements in XML data." -msgstr "无法在可扩展标记语言数据中查找所需的原子 “条目” 元素。" +msgstr "无法在 XML 数据中查找所需的 Atom “条目” 元素。" #: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:315 msgid "Failed to find required Atom \"feed\" elements in XML data." -msgstr "无法在可扩展标记语言数据中查找所需的原子 “源” 元素。" +msgstr "无法在 XML 数据中查找所需的 Atom “源” 元素。" #. i18n: The local date a feed was last updated #: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:387 @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "源(_F)" #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:195 #, c-format msgid "Failed to find root element in feed XML data." -msgstr "无法在源可扩展标记语言数据中查找根元素。" +msgstr "无法在源 XML 数据中查找根元素。" #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:235 #, c-format @@ -2488,23 +2488,23 @@ msgstr "不支持的源格式。" #: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:265 #, c-format msgid "Failed to parse XML feed: %s" -msgstr "无法解析可扩展标记语言源:%s" +msgstr "无法解析 XML 源:%s" #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:46 msgid "Failed to find \"channel\" element in RSS XML data." -msgstr "无法在聚合内容可扩展标记语言数据中查找 “频道” 元素。" +msgstr "无法在 RSS XML 数据中查找 “频道” 元素。" #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:51 msgid "Unsupported RSS version found." -msgstr "找到了不支持的聚合内容版本。" +msgstr "找到了不支持的 RSS 版本。" #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:148 msgid "Failed to find required RSS \"item\" elements in XML data." -msgstr "无法在可扩展标记语言数据中查找所需的聚合内容 “项目” 元素。" +msgstr "无法在 XML 数据中查找所需的 RSS “项目” 元素。" #: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:248 msgid "Failed to find required RSS \"channel\" elements in XML data." -msgstr "无法在可扩展标记语言数据中查找所需的聚合内容 “频道” 元素。" +msgstr "无法在 XML 数据中查找所需的 RSS “频道” 元素。" #: ../extensions/feed-panel/main.c:131 #, c-format @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "源面板" #: ../extensions/feed-panel/main.c:519 msgid "Read Atom/ RSS feeds" -msgstr "阅读原子/聚合内容源" +msgstr "阅读 Atom/RSS 源" #: ../extensions/formhistory.c:143 #, c-format