]> spindle.queued.net Git - midori/log
midori
14 years agoDisable cast checks and assertions if 'debug' is 'none'
Christian Dywan [Sat, 1 May 2010 21:51:44 +0000 (23:51 +0200)]
Disable cast checks and assertions if 'debug' is 'none'

14 years agoUpdate FAQ link used for Help > Frequent Questions
Christian Dywan [Sat, 1 May 2010 01:08:14 +0000 (03:08 +0200)]
Update FAQ link used for Help > Frequent Questions

14 years agoPass /usr/X11R6/include for OpenBSD to find X11
Rivo Nurges [Fri, 30 Apr 2010 21:34:07 +0000 (23:34 +0200)]
Pass /usr/X11R6/include for OpenBSD to find X11

14 years agoCheck free space before trying to download
Christian Dywan [Fri, 30 Apr 2010 19:36:33 +0000 (21:36 +0200)]
Check free space before trying to download

14 years agoImplement gesture button setting and default to right
Christian Dywan [Thu, 29 Apr 2010 00:31:11 +0000 (02:31 +0200)]
Implement gesture button setting and default to right

14 years agoTweak mouse gestures to properly support right button
Christian Dywan [Thu, 29 Apr 2010 00:22:12 +0000 (02:22 +0200)]
Tweak mouse gestures to properly support right button

We need to be more considerate when to indicate that button
signals were 'handled' and we need to popup the context menu
if we override the default handler.

14 years agoExpose midori_view_populate_popup for use in extensions
Christian Dywan [Thu, 29 Apr 2010 00:19:20 +0000 (02:19 +0200)]
Expose midori_view_populate_popup for use in extensions

14 years agoAdd gtk_widget_get_window and fix gtk_dialog_get_content_area
Christian Dywan [Wed, 28 Apr 2010 21:54:03 +0000 (23:54 +0200)]
Add gtk_widget_get_window and fix gtk_dialog_get_content_area

14 years agoImplement External Applications extension
Christian Dywan [Wed, 28 Apr 2010 21:48:47 +0000 (23:48 +0200)]
Implement External Applications extension

14 years agoProvide script 'check-style' for validating patches
Christian Dywan [Tue, 27 Apr 2010 21:56:27 +0000 (23:56 +0200)]
Provide script 'check-style' for validating patches

Run the script with a patch file as the first argument in order
to validate the patch in terms of coding style, like so:

./tools/check-style my-patch.diff

As a shortcut, you can also check current changes:

./tools/check-style .

14 years agoRemove incomplete Javascript extension
Christian Dywan [Tue, 27 Apr 2010 21:54:38 +0000 (23:54 +0200)]
Remove incomplete Javascript extension

14 years agoProvide midori.vapi for App, Browser, Extension and WebSettings
Christian Dywan [Tue, 27 Apr 2010 21:49:45 +0000 (23:49 +0200)]
Provide midori.vapi for App, Browser, Extension and WebSettings

With this API description extensions can be written in Vala. Mind
it is not complete yet, missing interfaces can be added later.

14 years agoImplement midori_browser_get_settings in MidoriBrowser
Christian Dywan [Tue, 27 Apr 2010 21:36:14 +0000 (23:36 +0200)]
Implement midori_browser_get_settings in MidoriBrowser

14 years agoImplement midori_app_get_browser in MidoriApp
Christian Dywan [Mon, 26 Apr 2010 21:42:43 +0000 (23:42 +0200)]
Implement midori_app_get_browser in MidoriApp

14 years agoExtensive/ no checks in Vala according to debug level
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 21:37:58 +0000 (23:37 +0200)]
Extensive/ no checks in Vala according to debug level

14 years agoOnly pick up .vala files if Vala is available
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 21:36:53 +0000 (23:36 +0200)]
Only pick up .vala files if Vala is available

14 years agoExpose tabs in MidoriBrowser as GList
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 16:58:28 +0000 (18:58 +0200)]
Expose tabs in MidoriBrowser as GList

14 years agoExpose browsers in MidoriApp as GList
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 16:48:04 +0000 (18:48 +0200)]
Expose browsers in MidoriApp as GList

14 years agoExpose items in a KatzeArray as GList
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 16:36:26 +0000 (18:36 +0200)]
Expose items in a KatzeArray as GList

14 years agoImplement midori_browser_get_proxy_items
Christian Dywan [Sun, 25 Apr 2010 16:20:19 +0000 (18:20 +0200)]
Implement midori_browser_get_proxy_items

This supersedes midori_browser_get_proxy_array as a means to
access the KatzeItem* items. The new name is clearer.

14 years agol10n: Updated Polish (pl) translation to 89%
Piotr Sokół [Sun, 25 Apr 2010 18:00:30 +0000 (20:00 +0200)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 89%

New status: 543 messages complete with 19 fuzzies and 43 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoUnset save file dialog when it is destroyed
Christian Dywan [Sat, 24 Apr 2010 22:57:21 +0000 (00:57 +0200)]
Unset save file dialog when it is destroyed

If the window manager closes the dialogue rather than one of the
buttons, it is destroyed implicitly.

14 years agoMinimal support for tests and extensions in Vala
Christian Dywan [Sat, 24 Apr 2010 22:11:57 +0000 (00:11 +0200)]
Minimal support for tests and extensions in Vala

14 years agoGuard WebKitDownload to WebKitGTK+ 1.1.2
Christian Dywan [Sat, 24 Apr 2010 21:56:23 +0000 (23:56 +0200)]
Guard WebKitDownload to WebKitGTK+ 1.1.2

14 years agoUpgrade waf to 1.5.16
Christian Dywan [Fri, 23 Apr 2010 20:51:10 +0000 (22:51 +0200)]
Upgrade waf to 1.5.16

The new waf has better support for Windows and Vala.

14 years agol10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
Andres Kovtunos [Fri, 23 Apr 2010 03:56:52 +0000 (05:56 +0200)]
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoFix gtk_widget_set_no_show_all and g_filename_to_uri calls
Christian Dywan [Thu, 22 Apr 2010 21:57:46 +0000 (23:57 +0200)]
Fix gtk_widget_set_no_show_all and g_filename_to_uri calls

14 years agoDisable assertion checks with 'none' debug level
Christian Dywan [Thu, 22 Apr 2010 21:54:46 +0000 (23:54 +0200)]
Disable assertion checks with 'none' debug level

If CCFLAGS are defined, it takes precedence over 'none'.

14 years agol10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
Abel Martín [Wed, 21 Apr 2010 18:30:43 +0000 (20:30 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoSecurity with background color and secondary icon
Christian Dywan [Tue, 20 Apr 2010 21:32:28 +0000 (23:32 +0200)]
Security with background color and secondary icon

14 years agoGuards around midori_browser_add_download_item
Christian Dywan [Tue, 20 Apr 2010 19:38:02 +0000 (21:38 +0200)]
Guards around midori_browser_add_download_item

The function is guarded already but of course the declaration
needs to be guarded as well.

14 years agoUpdate Korean translation
Kim Boram [Tue, 20 Apr 2010 16:19:50 +0000 (18:19 +0200)]
Update Korean translation

14 years agoAdd table of contents and intro to file HACKING
Christian Dywan [Tue, 20 Apr 2010 16:11:25 +0000 (18:11 +0200)]
Add table of contents and intro to file HACKING

14 years agol10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Xu Meihong [Sun, 18 Apr 2010 08:40:49 +0000 (10:40 +0200)]
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Danish (da) translation to 99%
Per Kongstad [Sat, 17 Apr 2010 15:57:57 +0000 (17:57 +0200)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 99%

New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoFix use of priv in GtkIconEntry code
Christian Dywan [Fri, 16 Apr 2010 20:57:59 +0000 (22:57 +0200)]
Fix use of priv in GtkIconEntry code

14 years agol10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Harald Servat [Fri, 16 Apr 2010 13:16:01 +0000 (15:16 +0200)]
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Masato Hashimoto [Thu, 15 Apr 2010 14:09:32 +0000 (16:09 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Sergio Marques [Wed, 14 Apr 2010 21:55:46 +0000 (23:55 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoConditionalize SSL validation on libsoup 2.29.91
Christian Dywan [Wed, 14 Apr 2010 20:38:21 +0000 (22:38 +0200)]
Conditionalize SSL validation on libsoup 2.29.91

The flag in the SoupMessage to verify secure connections is
only available in recent versions of libsoup. So we continue
to be oblivious to certificates with older versions.

14 years agol10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Jari Rahkonen [Wed, 14 Apr 2010 16:50:31 +0000 (18:50 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Wed, 14 Apr 2010 16:06:05 +0000 (18:06 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoValidate SSL against root certificates
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 21:44:21 +0000 (23:44 +0200)]
Validate SSL against root certificates

If one of two known root certificate files is available, we
enable certificate validation, otherwise a warning is emitted.
Not using validation means that we trust any certificate. We
should consider doing the opposite.

The new property MidoriView:security is set during load
and indicates the security status. midori_view_get_security can
be used to determine the status later on.

midori_location_action_set_security_hint is implemented to
present security status visually. For now, this only changes
the icon, we need to find a more visible solution.

MidoriBrowser updates the security hint for the current view in
_midori_browser_update_interface.

14 years agoUse view source mode for XML that isn't XHTML
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 21:19:16 +0000 (23:19 +0200)]
Use view source mode for XML that isn't XHTML

14 years agoOnly hide find implicitly if invoked by typing, . or /
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 20:54:51 +0000 (22:54 +0200)]
Only hide find implicitly if invoked by typing, . or /

14 years agoRemove bookmark, open and image in window from Link context menu
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 20:29:26 +0000 (22:29 +0200)]
Remove bookmark, open and image in window from Link context menu

14 years agol10n: Updated Danish (da) translation to 99%
Per Kongstad [Tue, 13 Apr 2010 20:21:14 +0000 (22:21 +0200)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 99%

New status: 604 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
David Štancl [Sun, 11 Apr 2010 19:16:22 +0000 (21:16 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Sun, 11 Apr 2010 10:13:50 +0000 (12:13 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Harald Servat [Sun, 11 Apr 2010 01:39:15 +0000 (03:39 +0200)]
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
Denis Koryavov [Sat, 10 Apr 2010 21:05:47 +0000 (23:05 +0200)]
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoUpdate Korean translation
Kim Boram [Sat, 10 Apr 2010 16:45:14 +0000 (18:45 +0200)]
Update Korean translation

14 years agoProvide script 'midori-dev' for building from git
David Mohr [Sat, 10 Apr 2010 16:41:59 +0000 (18:41 +0200)]
Provide script 'midori-dev' for building from git

14 years agol10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Jari Rahkonen [Sat, 10 Apr 2010 11:37:10 +0000 (13:37 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Jari Rahkonen [Sat, 10 Apr 2010 11:31:50 +0000 (13:31 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Masato Hashimoto [Sat, 10 Apr 2010 09:44:45 +0000 (11:44 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoUpdate copyright in --version and about dialogue
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 22:54:24 +0000 (00:54 +0200)]
Update copyright in --version and about dialogue

14 years agoUpdate German translation
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 22:53:23 +0000 (00:53 +0200)]
Update German translation

14 years agoUpdate Russian translation
Anton Shestakov [Fri, 9 Apr 2010 22:51:43 +0000 (00:51 +0200)]
Update Russian translation

14 years agoRevise MIDORI_ADBLOCK so 1 is parsing and 2 is timing
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 20:57:05 +0000 (22:57 +0200)]
Revise MIDORI_ADBLOCK so 1 is parsing and 2 is timing

Huge amounts of console output affect performance, so timing
should be taken separately.

14 years agoMake the license in the about dialogue localizable
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 20:56:21 +0000 (22:56 +0200)]
Make the license in the about dialogue localizable

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Fri, 9 Apr 2010 10:48:49 +0000 (12:48 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Sergio Marques [Fri, 9 Apr 2010 09:20:03 +0000 (11:20 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Greek (el) translation to 98%
Evaggelos Balaskas [Fri, 9 Apr 2010 08:24:36 +0000 (10:24 +0200)]
l10n: Updated Greek (el) translation to 98%

New status: 594 messages complete with 6 fuzzies and 5 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
David Štancl [Fri, 9 Apr 2010 07:48:29 +0000 (09:48 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoUpdate German translation
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 22:22:45 +0000 (00:22 +0200)]
Update German translation

14 years agoUpdate Korean translation
Kim Boram [Thu, 8 Apr 2010 21:57:24 +0000 (23:57 +0200)]
Update Korean translation

14 years agoAdd an i18n comment for Clear Private Data dialog
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:54:25 +0000 (23:54 +0200)]
Add an i18n comment for Clear Private Data dialog

Since there is a button with the same wording, it is good to
point out the difference.

14 years agoAdd an explaining i18n comment for 'Reset Midori...'
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:40:20 +0000 (23:40 +0200)]
Add an explaining i18n comment for 'Reset Midori...'

14 years agoRefer to regular expression as PATTERN like grep
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:27:04 +0000 (23:27 +0200)]
Refer to regular expression as PATTERN like grep

14 years agoOutput adblock debug if variable MIDORI_ADBLOCK set
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 19:39:05 +0000 (21:39 +0200)]
Output adblock debug if variable MIDORI_ADBLOCK set

If Midori is compiled with full debug mode, and the environment
variable MIDORI_ADBLOCK is set, Adblock will output a lot of
debugging information.
This spares testers from editing code. grep is recommended.

14 years agol10n: Updated Polish (pl) translation to 85%
Piotr Sokół [Thu, 8 Apr 2010 14:30:16 +0000 (16:30 +0200)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 85%

New status: 518 messages complete with 28 fuzzies and 59 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Sergio Marques [Wed, 7 Apr 2010 21:13:03 +0000 (23:13 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:15:04 +0000 (15:15 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Galician (gl) translation to 99%
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:10:49 +0000 (15:10 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 99%

New status: 599 messages complete with 2 fuzzies and 4 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Galician (gl) translation to 97%
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:08:39 +0000 (15:08 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 97%

New status: 588 messages complete with 7 fuzzies and 10 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Wed, 7 Apr 2010 08:26:40 +0000 (10:26 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Xu Meihong [Tue, 6 Apr 2010 05:35:16 +0000 (07:35 +0200)]
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Punjabi Translation Added
A S Alam [Tue, 6 Apr 2010 02:28:53 +0000 (04:28 +0200)]
l10n: Punjabi Translation Added

New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 394 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoHandle https:// URIs in Adblock properly
Christian Dywan [Mon, 5 Apr 2010 21:20:45 +0000 (23:20 +0200)]
Handle https:// URIs in Adblock properly

We mark URIs as 'disabled' by replacing the : with a -. This
fails if there is an https:// URI and we want to restore it.

For clarity, the macros ADBLOCK_FILTER_SET and
ADBLOCK_FILTER_IS_SET are introduced to handle the details.

14 years agoReindent author and license definitions
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:32:57 +0000 (21:32 +0200)]
Reindent author and license definitions

14 years agoReindent entries, toggle_entries, encoding_entries
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:27:24 +0000 (21:27 +0200)]
Reindent entries, toggle_entries, encoding_entries

14 years agoReindent actions in Tools menu in MidoriBrowser
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:19:59 +0000 (21:19 +0200)]
Reindent actions in Tools menu in MidoriBrowser

14 years agoReindent ui_markup definition in MidoriBrowser
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 18:59:58 +0000 (20:59 +0200)]
Reindent ui_markup definition in MidoriBrowser

14 years agol10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Masato Hashimoto [Sun, 4 Apr 2010 11:57:10 +0000 (13:57 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Jari Rahkonen [Sun, 4 Apr 2010 09:10:17 +0000 (11:10 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoImplement -b, --blocked-uris command line option
Christian Dywan [Sat, 3 Apr 2010 21:45:09 +0000 (23:45 +0200)]
Implement -b, --blocked-uris command line option

Using a regular expression of blocked URIs makes it possible to
restrict the locations that can be visited. Any URI matching
the expression will be replaced with "http://.invalid".

The option works in --app and normal mode.

14 years agol10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
David Štancl [Sat, 3 Apr 2010 11:51:17 +0000 (13:51 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Sat, 3 Apr 2010 09:55:01 +0000 (11:55 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 99%
Yarema aka Knedlyk [Sat, 3 Apr 2010 09:54:32 +0000 (11:54 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 99%

New status: 602 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
Jari Rahkonen [Sat, 3 Apr 2010 07:31:54 +0000 (09:31 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Masato Hashimoto [Sat, 3 Apr 2010 06:32:20 +0000 (08:32 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Yarema aka Knedlyk [Fri, 2 Apr 2010 20:02:17 +0000 (22:02 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

New status: 597 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agoImplement 'Proxy type' preference which can be Auto, HTTP or None
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 18:41:39 +0000 (20:41 +0200)]
Implement 'Proxy type' preference which can be Auto, HTTP or None

14 years agoPass the correct parent in the web-view-ready callback
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 17:14:22 +0000 (19:14 +0200)]
Pass the correct parent in the web-view-ready callback

This was overlooked when changing the packing of the view.

14 years agoUpdate uses of deprecated GTK+ macros and API
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 16:54:29 +0000 (18:54 +0200)]
Update uses of deprecated GTK+ macros and API

14 years agoUse gtk_widget_get_visible rather than GTK_WIDGET_VISIBLE
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 16:38:56 +0000 (18:38 +0200)]
Use gtk_widget_get_visible rather than GTK_WIDGET_VISIBLE

14 years agoMake use of the XScreenSaver extension optional
Christian Dywan [Thu, 1 Apr 2010 16:22:56 +0000 (18:22 +0200)]
Make use of the XScreenSaver extension optional

The extension is only needed for the --inactivity-reset option,
so most users building Midori won't need it.
We also need to check for the according header file.

14 years agol10n: Updated Danish (da) translation to 99%
Per Kongstad [Thu, 1 Apr 2010 14:26:15 +0000 (16:26 +0200)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 99%

New status: 596 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

14 years agol10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
David Štancl [Thu, 1 Apr 2010 13:57:35 +0000 (15:57 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

New status: 597 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).