]>
spindle.queued.net Git - midori/log
Sergio Marques [Wed, 14 Apr 2010 21:55:46 +0000 (23:55 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Wed, 14 Apr 2010 20:38:21 +0000 (22:38 +0200)]
Conditionalize SSL validation on libsoup 2.29.91
The flag in the SoupMessage to verify secure connections is
only available in recent versions of libsoup. So we continue
to be oblivious to certificates with older versions.
Jari Rahkonen [Wed, 14 Apr 2010 16:50:31 +0000 (18:50 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Wed, 14 Apr 2010 16:06:05 +0000 (18:06 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 21:44:21 +0000 (23:44 +0200)]
Validate SSL against root certificates
If one of two known root certificate files is available, we
enable certificate validation, otherwise a warning is emitted.
Not using validation means that we trust any certificate. We
should consider doing the opposite.
The new property MidoriView:security is set during load
and indicates the security status. midori_view_get_security can
be used to determine the status later on.
midori_location_action_set_security_hint is implemented to
present security status visually. For now, this only changes
the icon, we need to find a more visible solution.
MidoriBrowser updates the security hint for the current view in
_midori_browser_update_interface.
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 21:19:16 +0000 (23:19 +0200)]
Use view source mode for XML that isn't XHTML
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 20:54:51 +0000 (22:54 +0200)]
Only hide find implicitly if invoked by typing, . or /
Christian Dywan [Tue, 13 Apr 2010 20:29:26 +0000 (22:29 +0200)]
Remove bookmark, open and image in window from Link context menu
Per Kongstad [Tue, 13 Apr 2010 20:21:14 +0000 (22:21 +0200)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 99%
New status: 604 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
David Štancl [Sun, 11 Apr 2010 19:16:22 +0000 (21:16 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Sun, 11 Apr 2010 10:13:50 +0000 (12:13 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Harald Servat [Sun, 11 Apr 2010 01:39:15 +0000 (03:39 +0200)]
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Denis Koryavov [Sat, 10 Apr 2010 21:05:47 +0000 (23:05 +0200)]
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Kim Boram [Sat, 10 Apr 2010 16:45:14 +0000 (18:45 +0200)]
Update Korean translation
David Mohr [Sat, 10 Apr 2010 16:41:59 +0000 (18:41 +0200)]
Provide script 'midori-dev' for building from git
Jari Rahkonen [Sat, 10 Apr 2010 11:37:10 +0000 (13:37 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Jari Rahkonen [Sat, 10 Apr 2010 11:31:50 +0000 (13:31 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Masato Hashimoto [Sat, 10 Apr 2010 09:44:45 +0000 (11:44 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 606 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 22:54:24 +0000 (00:54 +0200)]
Update copyright in --version and about dialogue
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 22:53:23 +0000 (00:53 +0200)]
Update German translation
Anton Shestakov [Fri, 9 Apr 2010 22:51:43 +0000 (00:51 +0200)]
Update Russian translation
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 20:57:05 +0000 (22:57 +0200)]
Revise MIDORI_ADBLOCK so 1 is parsing and 2 is timing
Huge amounts of console output affect performance, so timing
should be taken separately.
Christian Dywan [Fri, 9 Apr 2010 20:56:21 +0000 (22:56 +0200)]
Make the license in the about dialogue localizable
Yarema aka Knedlyk [Fri, 9 Apr 2010 10:48:49 +0000 (12:48 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Sergio Marques [Fri, 9 Apr 2010 09:20:03 +0000 (11:20 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Evaggelos Balaskas [Fri, 9 Apr 2010 08:24:36 +0000 (10:24 +0200)]
l10n: Updated Greek (el) translation to 98%
New status: 594 messages complete with 6 fuzzies and 5 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
David Štancl [Fri, 9 Apr 2010 07:48:29 +0000 (09:48 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 22:22:45 +0000 (00:22 +0200)]
Update German translation
Kim Boram [Thu, 8 Apr 2010 21:57:24 +0000 (23:57 +0200)]
Update Korean translation
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:54:25 +0000 (23:54 +0200)]
Add an i18n comment for Clear Private Data dialog
Since there is a button with the same wording, it is good to
point out the difference.
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:40:20 +0000 (23:40 +0200)]
Add an explaining i18n comment for 'Reset Midori...'
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 21:27:04 +0000 (23:27 +0200)]
Refer to regular expression as PATTERN like grep
Christian Dywan [Thu, 8 Apr 2010 19:39:05 +0000 (21:39 +0200)]
Output adblock debug if variable MIDORI_ADBLOCK set
If Midori is compiled with full debug mode, and the environment
variable MIDORI_ADBLOCK is set, Adblock will output a lot of
debugging information.
This spares testers from editing code. grep is recommended.
Piotr Sokół [Thu, 8 Apr 2010 14:30:16 +0000 (16:30 +0200)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 85%
New status: 518 messages complete with 28 fuzzies and 59 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Sergio Marques [Wed, 7 Apr 2010 21:13:03 +0000 (23:13 +0200)]
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:15:04 +0000 (15:15 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:10:49 +0000 (15:10 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 99%
New status: 599 messages complete with 2 fuzzies and 4 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Leandro Regueiro [Wed, 7 Apr 2010 13:08:39 +0000 (15:08 +0200)]
l10n: Updated Galician (gl) translation to 97%
New status: 588 messages complete with 7 fuzzies and 10 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Wed, 7 Apr 2010 08:26:40 +0000 (10:26 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Xu Meihong [Tue, 6 Apr 2010 05:35:16 +0000 (07:35 +0200)]
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
A S Alam [Tue, 6 Apr 2010 02:28:53 +0000 (04:28 +0200)]
l10n: Punjabi Translation Added
New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 394 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Mon, 5 Apr 2010 21:20:45 +0000 (23:20 +0200)]
Handle https:// URIs in Adblock properly
We mark URIs as 'disabled' by replacing the : with a -. This
fails if there is an https:// URI and we want to restore it.
For clarity, the macros ADBLOCK_FILTER_SET and
ADBLOCK_FILTER_IS_SET are introduced to handle the details.
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:32:57 +0000 (21:32 +0200)]
Reindent author and license definitions
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:27:24 +0000 (21:27 +0200)]
Reindent entries, toggle_entries, encoding_entries
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 19:19:59 +0000 (21:19 +0200)]
Reindent actions in Tools menu in MidoriBrowser
Christian Dywan [Sun, 4 Apr 2010 18:59:58 +0000 (20:59 +0200)]
Reindent ui_markup definition in MidoriBrowser
Masato Hashimoto [Sun, 4 Apr 2010 11:57:10 +0000 (13:57 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Jari Rahkonen [Sun, 4 Apr 2010 09:10:17 +0000 (11:10 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Sat, 3 Apr 2010 21:45:09 +0000 (23:45 +0200)]
Implement -b, --blocked-uris command line option
Using a regular expression of blocked URIs makes it possible to
restrict the locations that can be visited. Any URI matching
the expression will be replaced with "http://.invalid".
The option works in --app and normal mode.
David Štancl [Sat, 3 Apr 2010 11:51:17 +0000 (13:51 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Sat, 3 Apr 2010 09:55:01 +0000 (11:55 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Sat, 3 Apr 2010 09:54:32 +0000 (11:54 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 99%
New status: 602 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Jari Rahkonen [Sat, 3 Apr 2010 07:31:54 +0000 (09:31 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Masato Hashimoto [Sat, 3 Apr 2010 06:32:20 +0000 (08:32 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 603 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Yarema aka Knedlyk [Fri, 2 Apr 2010 20:02:17 +0000 (22:02 +0200)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 597 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 18:41:39 +0000 (20:41 +0200)]
Implement 'Proxy type' preference which can be Auto, HTTP or None
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 17:14:22 +0000 (19:14 +0200)]
Pass the correct parent in the web-view-ready callback
This was overlooked when changing the packing of the view.
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 16:54:29 +0000 (18:54 +0200)]
Update uses of deprecated GTK+ macros and API
Christian Dywan [Fri, 2 Apr 2010 16:38:56 +0000 (18:38 +0200)]
Use gtk_widget_get_visible rather than GTK_WIDGET_VISIBLE
Christian Dywan [Thu, 1 Apr 2010 16:22:56 +0000 (18:22 +0200)]
Make use of the XScreenSaver extension optional
The extension is only needed for the --inactivity-reset option,
so most users building Midori won't need it.
We also need to check for the according header file.
Per Kongstad [Thu, 1 Apr 2010 14:26:15 +0000 (16:26 +0200)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 99%
New status: 596 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
David Štancl [Thu, 1 Apr 2010 13:57:35 +0000 (15:57 +0200)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 597 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Jari Rahkonen [Thu, 1 Apr 2010 08:07:08 +0000 (10:07 +0200)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 597 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Wed, 31 Mar 2010 21:13:58 +0000 (23:13 +0200)]
Implement -i, --inactivity-reset command line option
The use case is kiosk systems where leaving the application
idle for a period of time means that the user left, and the
session is reset so the next user starts off clean.
The implementation uses libXss and uses XScreenSaverQueryExtension
which means it is for now supported on X11 only.
Right now reset means closing any opens web pages and opening
the original web page.
Currently --inactivity-reset is only supported with --app.
Christian Dywan [Wed, 31 Mar 2010 19:02:37 +0000 (21:02 +0200)]
Change remaining GET_PRIVATE to priv in GtkIconEntry
Christian Dywan [Wed, 31 Mar 2010 17:05:17 +0000 (19:05 +0200)]
Use priv instead of GET_PRIVATE in GtkIconEntry
Arno Renevier [Tue, 30 Mar 2010 20:45:49 +0000 (22:45 +0200)]
Change MidoriView into a subclass of GtkVBox
This change makes it possible to pack widgets, notably info bars,
into a MidoriView.
Arno Renevier [Tue, 30 Mar 2010 20:44:04 +0000 (22:44 +0200)]
Use midori_view_get_web_view in extensions
Arno Renevier [Tue, 30 Mar 2010 20:38:45 +0000 (22:38 +0200)]
Implement midori_view_get_web_view function
This provides access to the child web view even if we change
the internal packing of MidoriView.
Masato Hashimoto [Tue, 30 Mar 2010 13:38:15 +0000 (15:38 +0200)]
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Enrico Tröger [Mon, 29 Mar 2010 22:39:31 +0000 (00:39 +0200)]
Filter keyboard state against modfifier default mask
The modifier state does in fact incorporate modal keys such as
NumLock. So code assuming that state be 0 if no modifier is
pressed is wrong, if NumLock, CapsLock and the like are active.
The solution is to filter out these modal keys with
gtk_accelerator_get_default_mod_mask(), and compare the result.
This fixes the problem of being unable to type keys used as
single-letter shortcuts.
Abel Martín [Mon, 29 Mar 2010 12:05:11 +0000 (14:05 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Abel Martín [Sun, 28 Mar 2010 20:24:12 +0000 (22:24 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Abel Martín [Sun, 28 Mar 2010 20:14:02 +0000 (22:14 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 96%
New status: 575 messages complete with 14 fuzzies and 6 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Abel Martín [Sun, 28 Mar 2010 19:53:09 +0000 (21:53 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 90%
New status: 536 messages complete with 30 fuzzies and 29 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Abel Martín [Sun, 28 Mar 2010 19:44:44 +0000 (21:44 +0200)]
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 86%
New status: 516 messages complete with 41 fuzzies and 38 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Dale Whittaker [Fri, 26 Mar 2010 20:06:44 +0000 (21:06 +0100)]
Take text from each feed element for tree and web view
Christian Dywan [Fri, 26 Mar 2010 19:45:15 +0000 (20:45 +0100)]
Don't propagate key events more than once
This fixes problems with dead keys used to type accented letters.
Per Kongstad [Thu, 25 Mar 2010 23:14:42 +0000 (00:14 +0100)]
l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Dale Whittaker [Thu, 25 Mar 2010 22:06:38 +0000 (23:06 +0100)]
Update year in Copyright headers
Dale Whittaker [Thu, 25 Mar 2010 22:01:46 +0000 (23:01 +0100)]
Don't skip CDATA section nodes in feeds
Dale Whittaker [Wed, 24 Mar 2010 22:26:51 +0000 (23:26 +0100)]
Wrap the location completion in a GtkFrame
That's what GtkEntryCompletion does as well, so it gives our
completion consistent appearance.
Yarema aka Knedlyk [Wed, 24 Mar 2010 13:47:17 +0000 (14:47 +0100)]
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Harald Servat [Wed, 24 Mar 2010 13:33:23 +0000 (14:33 +0100)]
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Piotr Sokół [Wed, 24 Mar 2010 11:04:12 +0000 (12:04 +0100)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 85%
New status: 506 messages complete with 25 fuzzies and 62 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Jari Rahkonen [Wed, 24 Mar 2010 11:01:42 +0000 (12:01 +0100)]
l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
David Štancl [Wed, 24 Mar 2010 09:13:42 +0000 (10:13 +0100)]
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 595 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Tue, 23 Mar 2010 19:52:06 +0000 (20:52 +0100)]
Add behavior preference 'Allow scripts to open popups'
Dale Whittaker [Tue, 23 Mar 2010 19:26:08 +0000 (20:26 +0100)]
Ignore navigation for clicks in news feeds
Christian Dywan [Mon, 22 Mar 2010 21:01:59 +0000 (22:01 +0100)]
Update tab panel colours in icon callback
Since Colorful Tabs now updates colors in the icon callback,
we also need to update in the icon callback.
Arno Renevier [Mon, 22 Mar 2010 20:52:06 +0000 (21:52 +0100)]
Use a 60 second timeout if format has no seconds
André Stösel [Mon, 22 Mar 2010 20:35:14 +0000 (21:35 +0100)]
Use simple button instead of form in error pages
Piotr Sokół [Mon, 22 Mar 2010 09:59:25 +0000 (10:59 +0100)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 79%
New status: 472 messages complete with 38 fuzzies and 83 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Christian Dywan [Sun, 21 Mar 2010 22:53:59 +0000 (23:53 +0100)]
Spawn new apps with the original executable name
Opening a web app or private mode should open Midori from the
same executable it was originally opened with.
André Stösel [Sun, 21 Mar 2010 22:35:20 +0000 (23:35 +0100)]
Revert use of "post" method for error page Reload button
Using post causes problems with some websites.
Piotr Sokół [Sun, 21 Mar 2010 10:16:37 +0000 (11:16 +0100)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 74%
New status: 439 messages complete with 48 fuzzies and 106 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Piotr Sokół [Sat, 20 Mar 2010 09:45:51 +0000 (10:45 +0100)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 63%
New status: 374 messages complete with 63 fuzzies and 156 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Piotr Sokół [Fri, 19 Mar 2010 22:35:53 +0000 (23:35 +0100)]
l10n: Updated Polish (pl) translation to 52%
New status: 311 messages complete with 98 fuzzies and 184 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Samuel Creshal [Fri, 19 Mar 2010 20:08:28 +0000 (21:08 +0100)]
Implement page icon based tab colors
Colorful Tabs now uses the icon of a page as the basis for the
tab color, if it has one, otherwise falls back to the previous
address based hash.
The forground color is also adjusted for dark colored tabs.
Arno Renevier [Fri, 19 Mar 2010 19:50:34 +0000 (20:50 +0100)]
Implement Status Clock extension