From 1c6980ddda89e1ff5d1477f83d5a80de0a1c2553 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Wed, 11 Jan 2012 11:02:41 +0100 Subject: [PATCH] l10n: Updated Hebrew (he) translation to 69% New status: 439 messages complete with 82 fuzzies and 113 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/he.po | 22 +++++++++------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 6b594885..c780ae1e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -190,12 +190,11 @@ msgstr "FOLDER" #: ../midori/main.c:1902 msgid "Private browsing, no changes are saved" -msgstr "" +msgstr "גלישה פרטית, השינויים לא נשמרים" #: ../midori/main.c:1904 -#, fuzzy msgid "Show a diagnostic dialog" -msgstr "הצג חלון קריסה" +msgstr "הצגת חלון ניתוח" #: ../midori/main.c:1906 msgid "Run the specified filename as javascript" @@ -379,9 +378,8 @@ msgid "New _Window" msgstr "_חלון חדש" #: ../midori/midori-app.c:1346 -#, fuzzy msgid "New _Folder" -msgstr "תיקייה חדשה" +msgstr "תיקייה _חדשה" #: ../midori/midori-array.c:522 msgid "File not found." @@ -458,9 +456,8 @@ msgid "_Folder:" msgstr "_תיקייה:" #: ../midori/midori-browser.c:859 -#, fuzzy msgid "Add to _Speed Dial" -msgstr "הוסף _לחיוג מהיר" +msgstr "הוספה ל_חיוג מהיר" #: ../midori/midori-browser.c:872 msgid "Show in the tool_bar" @@ -473,31 +470,30 @@ msgstr "הפעל כיישום _רשת" #: ../midori/midori-browser.c:958 #, c-format msgid "The file \"%s\" can't be saved in this folder." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ „%s“ בתיקייה זו." #: ../midori/midori-browser.c:960 #, c-format msgid "You don't have permission to write in this location." -msgstr "" +msgstr "אין לך הרשאות לכתוב למיקום זה." #: ../midori/midori-browser.c:967 #, c-format msgid "There is not enough free space to download \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "אין די מקום פנוי כדי להוריד את „%s“." #: ../midori/midori-browser.c:970 #, c-format msgid "The file needs %s but only %s are left." -msgstr "" +msgstr "הקובץ זקוק ל־%s אך נותרו רק %s." #: ../midori/midori-browser.c:1014 ../midori/midori-browser.c:4352 msgid "Save file as" msgstr "שמור קובץ בשם" #: ../midori/midori-browser.c:1323 -#, fuzzy msgid "New Window" -msgstr "_חלון חדש" +msgstr "חלון חדש" #: ../midori/midori-browser.c:1323 msgid "A new window has been opened" -- 2.39.5